본문 바로가기
영어공부

26.03.03 The Oscars Will Stream Exclusively on YouTube Starting in 2029

by Rhinos 2026. 3. 2.



The Oscars Will Stream Exclusively on YouTube Starting in 2029


1. The Academy of Motion Picture Arts and Sciences has signed a major deal with Google to stream future awards.
미국 영화 예술 과학 아카데미가 구글과 대형 계약을 체결하여 향후 시상식을 스트리밍으로 중계한다는 방침을 발표했다.



2. This multiyear agreement designates the video platform as the exclusive global home for the ceremony beginning in four years’ time.
이번 다년 계약에 따라 이 영상 플랫폼은 4년 뒤부터 아카데미 시상식의 전 세계 독점 중계 플랫폼이 된다.

the exclusive global home: 전 세계 독점 중계 플랫폼
• The platform has become the exclusive global home for the international sports event.
(그 플랫폼은 그 국제 스포츠 행사의 전 세계 독점 중계 플랫폼이 되었다.)
• Many fans subscribed because it is the exclusive global home of the championship.
(많은 팬들이 그 플랫폼이 그 챔피언십의 전 세계 독점 중계 플랫폼이기 때문에 구독했다.)



3. Consequently, the prestigious event will shift entirely from traditional television networks to a purely digital landscape.
이에 따라 최고 권위의 아카데미 시상식 행사는 기존 지상파 방송을 떠나 디지털 환경으로 전면 이전하게 된다.

traditional television networks: 전통적인 지상파 방송
• Traditional television networks are struggling to compete with online streaming services.
(전통적인 지상파 방송은 온라인 스트리밍 서비스와 경쟁하는 데 어려움을 겪고 있다.)
• Many viewers are moving away from traditional television networks to digital media.
(많은 시청자들이 전통적인 지상파 방송에서 디지털 미디어로 이동하고 있다.)

purely digital landscape: 전면 디지털 환경
• Young consumers are growing up in a purely digital landscape.
(젊은 소비자들은 전면 디지털 환경에서 성장하고 있다.)
• Companies must adapt quickly to survive in a purely digital landscape.
(기업들은 전면 디지털 환경에서 살아남기 위해 빠르게 적응해야 한다.)



4. Current broadcasting contracts with Disney are set to expire after the centennial anniversary show airs in 2028.
현재 디즈니와 체결된 방송 계약은 2028년 100주년 기념 시상식 방영 이후 만료될 예정이다.

centennial anniversary: 100주년
• The university celebrated its centennial anniversary with a grand ceremony.
(그 대학은 성대한 행사로 100주년을 기념했다.)
• A special exhibition was held to mark the centennial anniversary of the museum.
(박물관의 100주년을 기념하기 위해 특별 전시회가 열렸다.)



5. Under new terms, domestic viewers can watch via YouTube TV, while international fans will enjoy free access to the stream.
신규 계약에 따라 미국 내 시청자는 유튜브 TV를 통해 시청할 수 있으며, 해외 팬들은 무료 스트리밍으로 접속하게 된다.

enjoy free access to the stream: 무료로 스트리밍에 접속하다
• Users can enjoy free access to the stream during the trial period.
(사용자들은 체험 기간 동안 무료로 스트리밍에 접속할 수 있다.)
• Fans were excited to enjoy free access to the stream of the live concert.
(팬들은 라이브 콘서트 스트리밍에 무료로 접속할 수 있어 매우 기뻐했다.)



6. The coverage will include the red carpet, the main telecast, and exclusive behind-the-scenes content.
중계에는 레드 카펫 행사와 본 시상식 중계는 물론, 제작 비하인드 콘텐츠 등 독점 영상도 포함된다.



7. Leadership at the streaming giant believes this collaboration will inspire creative talent by making the show more accessible.
유튜브 측 경영진은 이번 협력이 시상식 접근성을 높여 창작 인재들에게 영감을 줄 것으로 기대하고 있다.

making the show more accessible: 방송 접근성을 높임
• Adding subtitles is making the show more accessible to international audiences.
(자막 추가는 그 방송의 국제 시청자 접근성을 높이고 있다.)
• The new platform focuses on making the show more accessible for people with disabilities.
(새로운 플랫폼은 장애인을 위한 방송 접근성을 높이는 데 집중하고 있다.)



8. Executives hope to honor the organization’s legacy while effectively reaching a massive worldwide audience through digital innovation.
아카데미의 유산을 존중하는 동시에 디지털 혁신을 통해 전 세계 대규모 시청자층에 효과적으로 다가가겠다는 구상이다.

honor the organization’s legacy: 이 조직체의 유산을 존중하다
• The ceremony was held to honor the organization’s legacy.
(그 행사는 이 조직체의 유산을 존중하기 위해 열렸다.)
• They continue their work to honor the organization’s legacy of service.
(그들은 봉사의 전통이라는 이 조직체의 유산을 존중하기 위해 활동을 계속하고 있다.)

reaching a massive worldwide audience: 전 세계 대규모 시청자층에 다가가는
• The campaign succeeded in reaching a massive worldwide audience.
(그 캠페인은 전 세계 대규모 시청자층에 다가가는 데 성공했다.)
• Social media plays a key role in reaching a massive worldwide audience.
(소셜 미디어는 전 세계 대규모 시청자층에 다가가는 데 중요한 역할을 한다.)



9. This strategic move ensures the cultural institution continues celebrating artistry and storytelling for a diverse global viewership.
이번 전략적 전환은 아카데미가 예술성과 스토리텔링을 기념하는 역할을 다양한 글로벌 시청자를 위해 지속해 나가기 위한 행보로 평가된다.




출처 : 귀트영 3월호