본문 바로가기
영어공부

25.11.18 Giorgio Armani Remembered as a Timeless Icon of Global Fashion

by Rhinos 2025. 11. 17.




Giorgio Armani Remembered as a Timeless Icon of Global Fashion



1. Legendary Italian designer Giorgio Armani has died at 91, leaving behind a vast empire and cultural influence.
 이탈리아의 전설적인 디자이너 조르지오 아르마니가 거대한 패션 제국과 문화적 영향력을 남기고 향년 91세로 별세했다.



2. He redefined suits with elegance and simplicity, turning Armani into a powerhouse spanning clothing, fragrance, hotels, and sport.
 그는 우아함과 단순미로 정장을 재정의하며 의류, 향수, 호텔, 스포츠에 이르는 강자로 아르마니 브랜드를 일궈 냈다.



3. Colleagues and celebrities praised his creativity and his role in making fashion a symbol of Italian sophistication.
 동료 디자이너와 유명 인사들은 그의 창의성과 패션을 이탈리아적 세련미의 상징으로 승화시킨 공로를 높이 평가했다.



4. Armani was seen as a pioneer, banning underweight models from his shows and shaping modern red carpet style.
 아르마니는 패션쇼에서 저체중 모델의 기용을 금지하고 근대의 레드 카펫 스타일을 정립하는 등 혁신적인 선구자라는 평가를 받았다.

 ● was seen as a pioneer: 선구자라는 평가를 받았다
 - She was seen as a pioneer in digital fashion, creating virtual garments long before they became mainstream.
  (그녀는 디지털 패션의 선구자라는 평가를 받았으며, 가상 의상이 대중화되기 훨씬 전에 이를 창조했다.)
 - The scientist was seen as a pioneer for her groundbreaking research on renewable energy.
  (그 과학자는 재생 에너지에 관한 획기적인 연구로 선구자라는 평가를 받았다.)



5. He dressed Hollywood stars, designed stage outfits for performers, and contributed costumes to major films.
 그는 할리우드 스타들의 의상을 제작했고, 공연 무대 의상을 디자인했으며, 주요 영화의 의상 작업에도 참여했다.

 ● stage outfits for performers: 공연 무대 의상
 - The designer created stage outfits for performers that reflected each artist’s personality.
  (그 디자이너는 각 예술가의 개성을 반영한 공연 무대 의상을 제작했다.)
 - Stage outfits for performers were tailored with vibrant colors and dramatic shapes.
  (공연 무대 의상들은 화려한 색감과 극적인 형태로 맞춤 제작되었다.)



6. Even in later years, he continued to present collections and often used his work to express broader social or political themes.
 노년기에도 꾸준히 컬렉션을 선보였고 보다 폭넓은 사회적·정치적 메시지를 담아내는 작품 활동을 이어 갔다.

 ● express broader social or political themes: 폭넓은 사회적·정치적 메시지를 담아내다
 - The film uses humor to express broader social or political themes about inequality and freedom.
  (그 영화는 불평등과 자유에 관한 폭넓은 사회적·정치적 메시지를 유머로 담아냈다.)
 - Artists often express broader social or political themes through their music and visual art.
  (예술가들은 종종 음악과 시각 예술을 통해 폭넓은 사회적·정치적 주제를 표현한다.)



7. His impact reached beyond fashion, with honors like the French Legion of Honour and Italian Order of Merit marking his achievements.
 그의 영향력은 패션계를 넘어 프랑스 레지옹 도뇌르 훈장과 이탈리아 공화국 공로훈장 등 다수의 영예가 그의 업적을 기렸다.



8. Armani was active in sports, owning a basketball team and supporting Inter Milan.
 아르마니는 스포츠 분야에서도 활발히 활동하며 농구팀을 소유하고 인터 밀란을 후원했다.



9. Tributes worldwide described him as a gentleman whose legacy will influence fashion for generations.
 전 세계 각지에서 쏟아진 추모는 그를 신사로 기억하며, 그의 유산이 세대를 넘어 패션에 영향을 미칠 것이라고 전했다.

 ● Tributes worldwide: 전 세계 각지에서 쏟아진 추모
 - Tributes worldwide poured in after the singer’s sudden passing.
  (가수의 갑작스러운 별세 이후 전 세계 각지에서 추모의 물결이 쏟아졌다.)
 - Monuments, concerts, and social media posts served as Tributes worldwide to honor his legacy.
  (그의 업적을 기리기 위해 전 세계적으로 기념비, 콘서트, 그리고 SNS 게시물이 추모의 의미로 이어졌다.)


출처 : 귀트영 11월호