본문 바로가기
영어공부

25.11.28 China Chipmaker Cambricon's Explosive Growth

by Rhinos 2025. 11. 28.




China Chipmaker Cambricon's Explosive Growth



1. Chinese semiconductor firm Cambricon has reported explosive growth.

 중국의 반도체 기업 캠브리콘이 폭발적인 성장세를 보고했다.

 ● has reported explosive growth: 폭발적인 성장세를 보고했다
  - The tech startup has reported explosive growth in user numbers over the past year.
   (그 기술 스타트업은 지난 1년 동안 사용자 수에서 폭발적인 성장세를 보고했다.)
  - The online platform has reported explosive growth as demand for remote services increased.
   (원격 서비스 수요가 증가하면서 그 온라인 플랫폼은 폭발적인 성장세를 보고했다.)



2. Its revenue skyrocketed over 4,000% in the first half of the year and profits turned positive.

 올해 상반기 매출은 4,000% 이상 급등했고 순이익도 흑자 전환했다.

 ● profits turned positive: 순이익도 흑자 전환했다
  - After years of financial losses, the company finally saw its profits turn positive.
   (수년간의 재정적 손실 이후 그 회사는 마침내 순이익도 흑자 전환했다.)
  - Profits turned positive in the fourth quarter due to strong overseas sales.
   (해외 판매 호조로 4분기에 순이익도 흑자 전환했다.)



3. The performance highlights Beijing’s push to build domestic chip champions as alternatives to Nvidia.

 이 같은 성과는 엔비디아의 대체재로서 자국 반도체 챔피언을 육성하려는 베이징 당국의 전략을 부각시킨다.



4. Though Cambricon’s figures pale in comparison to Nvidia’s, the surge reflects China’s broader effort to cut reliance on American tech.

 아직 캠브리콘의 실적이 엔비디아와 견줄 수준은 아니지만, 이번 급등세는 미국 기술 의존도를 줄이려는 중국의 광범위한 노력을 반영한다.

 ● pale in comparison to: ~와 비교하면 견줄 수준이 아니다
  - Even the latest model pales in comparison to its competitor’s performance.
   (최신 모델조차도 경쟁사의 성능과 비교하면 견줄 수준은 아니다.)
  - Their marketing efforts pale in comparison to the global brands dominating the sector.
   (그들의 마케팅 노력은 이 분야를 장악한 글로벌 브랜드에 비하면 견줄 수준은 아니다.)



5. Nvidia has faced restrictions in China, including curbs on exports of its H20 chips and requirements to share revenue with the U.S. government.

 엔비디아는 H20 칩 수출 제한과 미국 정부와의 매출 공유 의무 등 중국 내에서 제약에 직면해 있다.

 ● curbs on exports: 수출 제한
  - New curbs on exports have disrupted global supply chains significantly.
   (새로운 수출 제한이 글로벌 공급망에 큰 혼란을 초래했다.)
  - Curbs on exports are expected to raise manufacturing costs for overseas buyers.
   (수출 제한은 해외 구매자들의 제조 비용을 높일 것으로 예상된다.)



6. Beijing has reportedly discouraged local companies from buying these chips, boosting interest in local suppliers.

 베이징은 현지 기업들에 이러한 칩 구매를 만류한 것으로 전해지며, 이에 따라 자국 공급 업체에 대한 관심이 높아졌다.

 ● boosting interest in local suppliers: 자국 공급 업체에 대한 관심을 높였다
  - The supply crisis is boosting interest in local suppliers across multiple industries.
   (공급 위기가 여러 산업에서 자국 공급 업체에 대한 관심을 높였다.)
  - Government incentives are boosting interest in local suppliers among multinational firms.
   (정부 인센티브로 인해 다국적 기업들 사이에서 자국 공급 업체에 대한 관심이 높아졌다.)



7. Cambricon has capitalized, with its market value doubling, adding more than $40 billion this year.

 캠브리콘은 이를 활용해 시장 가치가 두 배로 뛰면서 올해 400억 달러 이상을 추가했다.



8. However, significant hurdles remain on the horizon for China’s chipmakers.

 그러나 중국 반도체 업체들에게는 앞으로 중대한 난관이 남아 있다.



9. Nvidia maintains a clear lead in both hardware and software, while Chinese rivals lag in advanced capabilities.

 엔비디아는 하드웨어와 소프트웨어 모두 뚜렷한 우위를 유지하고 있으며, 중국 경쟁사들은 첨단 역량에서 뒤처져 있다.

 ● maintains a clear lead: 첨단 역량에서 앞서 있다
  - The company maintains a clear lead in semiconductor technology and innovation.
   (그 회사는 반도체 기술과 혁신 분야에서 첨단 역량에서 앞서 있다.)
  - Despite growing competition, the firm still maintains a clear lead in battery efficiency.
   (경쟁이 심화되고 있음에도 그 기업은 배터리 효율 분야에서 여전히 첨단 역량에서 앞서 있다.)



10. Export controls on cutting-edge equipment also threaten to slow China’s longer-term progress in artificial intelligence chips.

 첨단 설비에 대한 수출 규제 또한 장기적으로 중국의 인공 지능 칩 발전 속도를 늦출 위험이 있다.









출처 : 귀트영 11월호