
Historic Oceans Treaty Reaches Milestone to Protect Marine Life
1. A ’landmark global agreement to conserve marine biodiversity has now met the threshold to become international law.
전 세계 해양 생물 다양성 보전을 위한 기념비적인 국제 협정이 최근 국제법 효력을 갖출 조건을 만족했다.
● conserve marine biodiversity: 해양 생물 다양성을 보전하다
- Governments must work together to conserve marine biodiversity before more species disappear.
(더 많은 종이 사라지기 전에 정부들은 해양 생물 다양성을 보전하기 위해 협력해야 한다.)
- New international laws aim to conserve marine biodiversity while supporting sustainable fishing.
(새로운 국제법은 지속 가능한 어업을 지원하는 동시에 해양 생물 다양성을 보전하는 것을 목표로 한다.)
● decades of exploitation: 수십 년간의 남용 / 착취
- The rainforest is struggling to recover after decades of exploitation by logging companies.
(열대우림은 벌목 회사들의 수십 년간의 착취 이후 회복에 어려움을 겪고 있다.)
- Decades of exploitation left the coastal communities with depleted resources and polluted waters.
(수십 년간의 남용은 해안 지역 사회에 자원이 고갈되고 물이 오염된 상태를 남겼다.)
⸻
2. The High Seas Treaty, ratified by 60 nations, will take effect in January after years of negotiation.
60개국이 비준한 ‘공해 보호 조약’이 수년 간의 협상 끝에 내년 1월부터 발효될 예정이다.
⸻
3. It enables large portions of international waters to be designated as protected zones, aiming to repair the damage caused by decades of exploitation.
이 조약은 국제 해역의 상당 부분을 보호 구역으로 지정할 수 있도록 하여, 수십 년간의 남획과 자원 남용으로 훼손된 해양 생태계를 복원하는 것을 목표로 한다.
● decades of exploitation — 수십 년간의 남용 / 착취
- The rainforest is struggling to recover after decades of exploitation by logging companies.
열대우림은 벌목 회사들의 수십 년간의 착취 이후 회복에 어려움을 겪고 있다.
- Decades of exploitation left the coastal communities with depleted resources and polluted waters.
수십 년간의 남용은 해안 지역 사회에 자원이 고갈되고 물이 오염된 상태를 남겼다.
⸻
4. Environmental groups have hailed the treaty as a major step for international cooperation on ocean protection.
환경 단체들은 이 조약을 해양 보호를 위한 국제 공조의 중대한 진전으로 평가했다.
⸻
5. It follows the 2023 pledge to conserve 30% of global waters by 2030, tackling persistent threats such as overfishing, pollution, and climate impacts.
이는 2030년까지 전 세계 해역의 30%를 보호하겠다는 2023년 목표의 일환으로, 남획·오염·기후변화 영향 등 지속적 위협에 대응하기 위한 조치이다.
● tackling persistent threats: 지속적인 위협에 대응하다
- Scientists are focused on tackling persistent threats like ocean acidification and plastic waste.
(과학자들은 해양 산성화, 플라스틱 폐기물 같은 지속적인 위협에 대응하는 데 집중하고 있다.)
- Tackling persistent threats requires long-term planning and continuous global cooperation.
(지속적 위협에 대응하려면 장기적 계획과 국제적 협력이 필요하다.)
⸻
6. With only around 1% of the high seas currently protected, the agreement could greatly expand marine preservation efforts.
현재 공해 보호 비율이 약 1%에 불과한 점을 감안하면, 이번 협정은 해양 보전 노력을 크게 확대할 것으로 기대된다.
● greatly expand marine preservation efforts: 해양 보전 노력을 대폭 확대하다
- Governments have agreed to greatly expand marine preservation efforts in response to rapid ecosystem decline.
(생태계 급속 붕괴에 대응해 정부들이 해양 보전 노력을 대폭 확대하기로 합의했다.)
- The treaty aims to greatly expand marine preservation efforts by increasing protected zones.
(조약은 보호 구역 확대를 통해 해양 보전 노력을 크게 늘리는 것을 목표로 한다.)
⸻
7. When actually put in place, member countries will propose and vote on new conservation areas.
협정이 실제 시행되면, 회원국들은 새로운 보호 구역 지정안을 제안하고 투표하게 된다.
⸻
8. Advocates from Greenpeace and the WWF call it a sign of united global resolve, though enforcement will depend on national oversight.
환경 단체들은 이를 국제 사회의 공동 결의의 상징으로 보지만, 실질적 이행은 각국의 관리·감독에 달려 있다고 지적한다.
● a sign of united global resolve: 국제 사회 공동 결의의 상징
- The new conservation treaty is a sign of united global resolve to protect the oceans.
(새로운 보전 조약은 바다 보호를 위한 국제 공동 결의의 상징이다.)
- Countries celebrating the agreement sent a sign of united global resolve.
(해당 협정을 기념한 국가들은 공동 결의를 보여주었다.)
⸻
9. The treaty marks a hopeful advance in restoring the planet’s most vital and expansive ecosystem.
이번 조약은 지구상에서 가장 중대하고 광범위한 생태계를 복원하는 데 있어 희망적인 진전을 나타낸다.
● marks a hopeful advance: 희망적인 진전을 나타낸다
- The decline in illegal fishing marks a hopeful advance in conservation efforts.
(불법 어업 감소는 보전 노력의 희망적 진전을 의미한다.)
- The ocean database marks a hopeful advance toward better environmental management.
(해양 데이터베이스 출범은 더 나은 환경 관리로의 희망적 발전이다.)
● most vital and expansive ecosystem: 가장 중대하고 광범위한 생태계
- Coral reefs are among the most vital and expansive ecosystems on Earth.
(산호초는 지구에서 가장 중대하고 광범위한 생태계 중 하나다.)
- Protecting the most vital and expansive ecosystems ensures species survival.
(중요한 생태계 보호가 다양한 생물종의 생존을 보장한다.)
출처 : 귀트영 12월호
'영어공부' 카테고리의 다른 글
| 25.12.08 Jensen Huang Says the US Must Act Strategically to Stay Ahead in Al (0) | 2025.12.07 |
|---|---|
| 24.12.05 5 Minutes Before Leaving Work (0) | 2025.12.04 |
| 25.12.04 Pregnant Seating (0) | 2025.12.04 |
| 25.12.04 OpenAl's Sora Sparks Copyright Debate (0) | 2025.12.04 |
| 25.12.03 The Joy of Camping (0) | 2025.12.02 |