
Al Boom Drives Strong Earnings Forecast for Global Chipmakers
1. Samsung Electronics and SK hynix are set to post stronger-than-expected Q3 earnings, boosted by burgeoning demand for advanced memory chips used in artificial intelligence.
삼성전자와 SK하이닉스가 인공지능용 고성능 메모리 반도체 수요 급증에 힘입어 시장 예상치를 웃도는 3분기 실적을 기록할 것으로 전망된다.
● burgeoning demand: 수요 급증
- The company is struggling to keep up with the burgeoning demand for electric vehicles.
(그 회사는 전기차 급증 수요를 따라가기 위해 고군분투하고 있다.)
- The burgeoning demand for online learning platforms has transformed the education industry.
(온라인 학습 플랫폼에 대한 급증하는 수요가 교육 산업을 변화시켰다.)
⸻
2. Analysts predict Samsung’s profits may exceed 10 trillion won, while SK hynix could achieve its best results ever.
증권가에서는 삼성전자의 영업 이익이 10조 원 이상을 기록할 수 있으며, SK하이닉스는 사상 최대 실적을 달성할 것이라는 분석이 나오고 있다.
⸻
3. The expansion of AI infrastructure worldwide has become a powerful driver for semiconductors.
글로벌 AI 인프라 확충이 반도체 산업의 핵심 성장 동력으로 부상하고 있다.
● a powerful driver: 핵심 성장 동력
- Artificial intelligence has become a powerful driver of innovation across all industries.
(인공지능은 모든 산업의 혁신을 이끄는 핵심 성장 동력이 되었다.)
- Tourism remains a powerful driver of economic growth for coastal cities.
(관광업은 해안 도시 경제 성장을 이끄는 주요 동력이다.)
⸻
4. Micron Technology’s impressive results have added to optimism for the Korean chipmakers.
마이크론 테크놀로지의 호실적도 한국 반도체 업계에 대한 낙관론을 키우고 있다.
⸻
5. Growing investment in high-bandwidth memory (HBM) and next-generation DRAM continues to bolster prices and revenue.
AI 개발에 필수적인 HBM과 차세대 D램 투자가 확대되면서 단가와 매출이 상승세를 이어가고 있다.
● bolster prices and revenue: 단가와 매출을 높이다
- The new subscription model is expected to bolster prices and revenue in the coming quarter.
(새 구독 모델은 다음 분기 단가와 매출을 높일 것으로 예상된다.)
- Overseas expansion helped the company bolster prices and revenue significantly.
(해외 확장이 단가와 매출을 크게 끌어올렸다.)
⸻
6. As tech companies scale up their data centers, global supply chains are being remodeled around high-performance chip production.
글로벌 대형 IT 기업들이 데이터 센터를 증설하면서 전 세계 공급망이 고성능 반도체 생산 중심으로 재편되고 있다.
● high-performance chip production: 고성능 반도체 생산
- The tech giant is investing heavily in high-performance chip production.
(그 기술 대기업은 고성능 반도체 생산에 수십억 달러를 투자하고 있다.)
- This production is essential for next-generation computing and AI applications.
(고성능 반도체 생산은 차세대 컴퓨팅과 AI에 필수적이다.)
⸻
7. The rapid rollout of major AI projects like OpenAI’s Stargate initiative is expected to sustain momentum.
오픈AI의 ‘스타게이트’ 프로젝트 등 대규모 AI 인프라 구축이 빠르게 진행되며 성장세가 유지될 것으로 보인다.
● rapid rollout: 빠른 확산 / 빠른 출시
- The rapid rollout of 6G networks could reshape global communications.
(6G 네트워크의 빠른 확산은 글로벌 통신 구조를 바꿀 수 있다.)
- The company is preparing for the rapid rollout of its new vaccine worldwide.
(그 제약 회사는 전 세계적 빠른 백신 출시를 준비하고 있다.)
⸻
8. Requiring vast quantities of HBM chips, such ventures are projected to create prolonged demand and significant profit opportunities.
HBM 칩이 대량으로 필요한 만큼, 이러한 사업들은 장기적인 수요와 상당한 수익 기회를 창출할 것으로 전망된다.
⸻
9. Analysts fully expect Samsung and SK hynix to remain among the key beneficiaries of the ongoing AI-driven surge.
분석가들은 AI 고도화로 인한 성장세가 지속되면서 삼성전자와 SK하이닉스가 앞으로도 주요 수혜주로 남을 것으로 확신하고 있다.
출처 : 귀트영 12월호
'영어공부' 카테고리의 다른 글
| 25.12.11 South Korea Finally Legalizes Tattooing for Non-Medical Artists (1) | 2025.12.10 |
|---|---|
| 25.12.10 KTX Attendant (0) | 2025.12.09 |
| 25.12.09 Our Dog, Gaji (0) | 2025.12.08 |
| 25.12.09 Ferrari Unveils Its First Fully Electric Car (0) | 2025.12.08 |
| 25.12.08 Durian (0) | 2025.12.07 |