
CVA Volunteer Work
1. CVA stands for Conservation Volunteers Australia, a nonprofit environmental group that was founded in 1982.
CVA는 Conservation Volunteers Australia의 약자로, 1982년부터 시작된 비영리 환경 보호 단체이다.
● stand for: ~의 약자이다, ~을 의미하다
- CVA stands for Conservation Volunteers Australia.
(CVA는 Conservation Volunteers Australia의 약자이다.)
- UNICEF stands for the United Nations International Children’s Emergency Fund.
(UNICEF는 유엔 국제 아동 긴급 기금을 의미한다.)
- What does NASA stand for?
(NASA는 무슨 뜻이에요?)
● nonprofit organization: 비영리 단체
- CVA is a nonprofit environmental group.
(CVA는 비영리 환경 단체이다.)
- The nonprofit organization helps protect endangered species.
(그 비영리 단체는 멸종 위기 동물을 보호하는 일을 돕는다.)
- She has volunteered for several nonprofit organizations.
(그녀는 여러 비영리 단체에서 봉사해 왔다.)
⸻
2. They do environmental protection activities all across Australia, like planting trees, protecting wildlife, and picking up litter.
호주의 다양한 지역에서 나무 심기나 야생 동물 보호, 쓰레기 줍기 등의 환경 보전 활동을 한다.
● all across: ~전역에 걸쳐
- They do activities all across Australia.
(그들은 호주 전역에서 활동한다.)
- The company has branches all across the country.
(그 회사는 전국 곳곳에 지사를 두고 있다.)
- The event attracted attention all across Asia.
(그 행사는 아시아 전역의 관심을 끌었다.)
● protect wildlife: 야생동물을 보호하다
- The organization works to protect wildlife from extinction.
(그 단체는 야생동물이 멸종되지 않도록 보호하는 일을 한다.)
- Laws were passed to protect wildlife habitats.
(야생동물 서식지를 보호하기 위한 법이 통과되었다.)
⸻
3. You can experience Australia’s vast natural landscapes by joining a CVA program. Plus, all your meals and lodging are provided.
CVA 활동을 하게 되면, 호주의 드넓은 자연을 체험하면서 숙식 일체를 제공받을 수 있다.
● vast natural landscapes: 광활한 자연 경관
- You can experience Australia’s vast natural landscapes.
(호주의 광활한 자연을 경험할 수 있다.)
- The country is known for its vast natural landscapes and wildlife.
(그 나라는 광활한 자연과 야생동물로 유명하다.)
● be provided: 제공되다
- All your meals and lodging are provided.
(숙식이 모두 제공된다.)
- Equipment and transportation will be provided by the organization.
(장비와 교통편은 단체에서 제공된다.)
- Breakfast is provided for all guests.
(모든 투숙객에게 아침식사가 제공된다.)
⸻
4. You also get a chance to make friends with volunteers from all over the world.
그리고 전 세계에서 온 봉사자들과 친목을 쌓을 기회도 있다.
● get a chance: 기회를 얻다
- You also get a chance to make friends with volunteers from all over the world.
(전 세계에서 온 봉사자들과 친목을 쌓을 기회도 있다.)
- Can you call me when you get a chance?
(잠깐 시간 될 때 전화 좀 해 줄 수 있어?)
- I got a chance to meet my favorite singer.
(내가 가장 좋아하는 가수를 만날 기회가 생겼다.)
● make friends with: ~와 친구가 되다
- It’s easy to make friends with people who share your interests.
(공통 관심사가 있는 사람들과 친구가 되기는 쉽다.)
- He made friends with local residents during his trip.
(그는 여행 중 현지 주민들과 친구가 되었다.)
⸻
5. It was quite popular in Korea back in the early 2000s.
한국에서도 2000년대 초반에 인기가 꽤 많았었다.
● back in the early 2000s: 2000년대 초반에
- It was quite popular in Korea back in the early 2000s.
(한국에서도 2000년대 초반에 인기가 꽤 많았었다.)
- This style was also popular back in the early 2000s.
(이 스타일은 2000년대 초반에도 유행을 했다.)
- Everyone knew that group back in the early 2000s.
(2000년대 초반에는 누구나 그 그룹을 알았었다.)
● quite popular: 꽤 인기가 있는
- That TV show was quite popular among teenagers.
(그 TV 프로그램은 10대들 사이에서 꽤 인기가 있었다.)
- The app has become quite popular recently.
(그 앱은 최근에 꽤 인기를 얻었다.)
⸻
6. I’ve kept close ties with people I volunteered with.
나는 같이 봉사 활동을 다녀온 분들과 끈끈한 관계를 유지해 왔다.
● keep close ties with: ~와 끈끈한 관계를 유지하다
- I’ve kept close ties with people I volunteered with.
(나는 같이 봉사 활동을 다녀온 분들과 끈끈한 관계를 유지해 왔다.)
- I still keep close ties with my high school friends.
(나는 아직까지 고등학교 시절 친구들과 끈끈한 관계를 유지하고 있다.)
- I haven’t kept close ties with my coworkers from my last job.
(나는 예전 직장 동료들과 가까운 관계를 유지하지 않았다.)
● volunteer with: 함께 봉사하다
- I volunteered with CVA in Australia.
(나는 호주에서 CVA와 함께 봉사했다.)
- We volunteered with a local animal shelter last weekend.
(우리는 지난 주말 지역 동물 보호소에서 봉사했다.)
⸻
7. This past January, we even went on a group trip to Chiang Mai.
올 1월에는 다 함께 치앙마이 단체 여행을 다녀오기도 했다.
● go on a group trip: 단체 여행을 가다
- We went on a group trip to Chiang Mai.
(우리는 치앙마이로 단체 여행을 갔다.)
- The students went on a group trip to Jeju Island.
(학생들은 제주도로 단체 여행을 갔다.)
⸻
8. Traveling with them felt like stepping back into my twenties, when we were doing CVA work. It was such a precious time.
함께 여행을 가니, CVA 활동을 했던 20대로 돌아간 느낌이어서 참으로 소중한 시간이었다.
● step back into: ~로 돌아가다, 회상하다
- Traveling with them felt like stepping back into my twenties.
(그들과 여행하니 20대로 돌아간 기분이었다.)
- Listening to that song felt like stepping back into my childhood.
(그 노래를 들으니 어린 시절로 돌아간 듯했다.)
● precious time: 소중한 시간
- It was such a precious time.
(참으로 소중한 시간이었다.)
- Spending time with family is always precious.
(가족과 함께하는 시간은 언제나 소중하다.)
⸻
9. We’ve all added some wrinkles and gray hairs, but our hearts are just the same as they were back then.
다들 주름살과 흰머리는 늘었지만, 마음만은 과거 그 시절 그대로였다.
● gray hair: 흰머리, 세월의 흔적
- He found his first gray hair this year.
(그는 올해 첫 흰머리를 발견했다.)
- My father’s gray hair shows his years of hard work.
(아버지의 흰머리는 그의 수고로운 세월을 보여준다.)
● just the same as: ~와 다름없는
- Our hearts are just the same as they were back then.
(우리의 마음은 그때와 다름없다.)
- You look just the same as you did ten years ago!
(당신은 10년 전이랑 똑같이 보여요!)

<Dialogue>
A: Can you believe it's been 20 years since we volunteered in Australia?
B: And now here we are, drinking mango smoothies in Chiang Mai.
A: Back then, I got by on nothing but sheer stamina.
B: These days, it's massages that keep me going.
A: Haha, time really does fly.
B: Yes, it feels like the years have passed in the blink of an eye.
A: 우리가 호주에서 봉사 활동을 했던 게 벌써 20년 전이라니.
B: 근데 지금은 우리가 치앙마이에서 망고 스무디를 마시고 있네
A: 그땐 정말 체력만으로 버텼던 거 같아.
B: 이제는 마사지로 버티는 거지.
A: 하하. 진짜 세월 빠르다.
B: 맞아. 눈 깜짝할 사이에 지나간 기분이야
출처 : 입트영 10월호
'영어공부' 카테고리의 다른 글
| 25.10.24(F) Everyday Gratitude (0) | 2025.10.23 |
|---|---|
| 25.10.24(F) NASA Races to Develop Lunar Nuclear Reactor Before Rivals (1) | 2025.10.23 |
| 25.10.23(T) Trump's Chip Deal Reshapes Global Tech Landscape (0) | 2025.10.22 |
| 25.10.22(W) Superhot Geothermal Energy Could Transform … (0) | 2025.10.21 |
| 25.10.22(W) Single-Income Family (0) | 2025.10.21 |