본문 바로가기
영어공부

25.10.28 Paramount Secures Landmark UFC Rights Deal After Skydance Merger

by Rhinos 2025. 10. 27.


Paramount Secures Landmark UFC Rights Deal After Skydance Merger


1. Paramount has signed a $7.7 billion agreement with TKO Group for exclusive U.S. rights to UFC events beginning in 2026.
 파라마운트가 TKO 그룹과 77억 달러 규모의 계약을 체결해 2026년부터 UFC 대회의 미국 내 독점 중계권을 확보했다.
 ● exclusive rights: 독점권
  - The company obtained exclusive rights to broadcast the World Cup.
   (그 회사는 월드컵 독점 중계권을 확보했다.)
  - Artists often sell exclusive rights to their music to streaming platforms.
   (가수들은 종종 자신의 음악 독점권을 스트리밍 플랫폼에 판매한다.)



2. The seven-year contract covers 13 major numbered fights and 30 “Fight Nights,” all on Paramount+ with some simulcast on CBS.
 이번 계약은 7년간 유효하며, 13개의 주요 이벤트와 ‘파이트 나이트’ 30회를 포함한다. 모든 경기는 파라마운트+를 통해 스트리밍되며, 일부는 CBS를 통해 동시 송출될 예정이다.
 ● simulcast: 동시 송출하다
  - The awards show will be simulcast on both TV and online platforms.
   (그 시상식은 TV와 온라인 플랫폼에서 동시에 송출될 예정이다.)
  - Sports events are often simulcast to reach a wider audience.
   (스포츠 경기는 더 넓은 시청층을 위해 종종 동시 송출된다.)



3. Payments are structured to start lower and increase over time, reflecting the long-term value of the deal.
 지급 구조는 초기에는 낮게 시작해 시간이 지남에 따라 점진적으로 증가하도록 설계돼, 계약의 장기적 가치를 반영하고 있다.
 ● are structured to start lower: 초기에 낮게 시작하도록 설계되다
  - The new subscription plans are structured to start lower and gradually increase over time.
   (새로운 구독 요금제는 초기에 낮게 시작하도록 설계되어 시간이 지나며 점진적으로 인상된다.)
  - Salaries for entry-level employees are structured to start lower but grow quickly with experience.
   (신입 사원의 급여는 초기에 낮게 시작하도록 설계되었지만, 경험에 따라 빠르게 증가한다.)

 ● long-term value of the deal: 계약의 장기적 가치
  - Investors are focusing on the long-term value of the deal rather than short-term profits.
   (투자자들은 단기적 이익보다 계약의 장기적 가치에 주목하고 있다.)
  - The merger’s success will depend on the long-term value of the deal for both companies.
   (이번 합병의 성공 여부는 양사 모두에게 계약의 장기적 가치가 얼마나 되는지에 달려 있다.)



4. The arrangement brings the curtain down on the pay-per-view model used under ESPN, with all UFC content available through a Paramount+ subscription.
 이번 합의로 ESPN 체제에서 운영되던 건별 결제 방식은 막을 내리고, UFC 콘텐츠 전부가 파라마운트+ 구독을 통해 제공된다.
 ● brings the curtain down: 막을 내리다
  - The company’s final report brings the curtain down on a decade of innovation.
   (그 회사의 마지막 보고서는 10년간의 혁신의 막을 내렸다.)
  - The championship match brings the curtain down on an unforgettable season.
   (그 결승 경기는 잊을 수 없는 시즌의 막을 내린다.)

 ● pay-per-view model: 건별 결제 방식
  - The pay-per-view model allows fans to watch major events for a one-time fee.
   (건별 결제 방식은 팬들이 한 번의 요금으로 주요 경기를 시청할 수 있게 한다.)
  - Many sports organizations are moving away from the pay-per-view model.
   (많은 스포츠 단체들이 건별 결제 방식에서 벗어나고 있다.)



5. Analysts see this as a rare acquisition in a tight sports rights market, giving Paramount a consistent, year-round property.
 전문가들은 이를 스포츠 중계권 시장이 어려운 상황에서 드문 성과로 평가하며, 파라마운트가 연중 안정적인 흥행 자산을 확보한 것으로 본다.
 ● a rare acquisition: 드문 성과, 희귀한 인수
  - The tech firm made a rare acquisition to strengthen its AI capabilities.
   (그 기술 회사는 AI 역량을 강화하기 위해 드문 성과를 이뤄냈다.)
  - This painting is considered a rare acquisition for the museum’s collection.
   (이 그림은 박물관 소장품 중 드문 성과로 평가된다.)

 ● tight market: 경쟁이 치열한 시장
  - It’s hard to find good deals in such a tight real estate market.
   (이렇게 경쟁이 치열한 부동산 시장에서는 좋은 매물을 찾기 어렵다.)
  - A tight sports rights market makes new partnerships rare.
   (치열한 스포츠 중계권 시장에서는 새로운 협력이 드물다.)



6. The deal follows Paramount’s merger with Skydance and supports the strategy to secure high-profile content.
 파라마운트와 스카이댄스의 합병 이후 성사된 계약으로, 고부가가치 콘텐츠를 선점하려는 전략을 뒷받침한다.
 ● secure high-profile content: 고부가가치 콘텐츠를 확보하다
  - The platform aims to secure high-profile content to attract global audiences.
   (그 플랫폼은 전 세계 시청자를 끌어들이기 위해 고부가가치 콘텐츠를 확보하려 한다.)
  - Streaming services compete fiercely to secure high-profile content from major studios.
   (스트리밍 서비스들은 주요 스튜디오의 고부가가치 콘텐츠를 확보하기 위해 치열하게 경쟁하고 있다.)

 ● supports the strategy: 전략을 뒷받침하다
  - The new investment supports the strategy to expand into Asian markets.
   (이번 신규 투자는 아시아 시장 진출 전략을 뒷받침한다.)
  - This partnership supports the strategy to diversify revenue streams.
   (이번 파트너십은 수익원을 다변화하려는 전략을 뒷받침한다.)



7. TKO, formed through the merger of UFC and WWE, is expanding rapidly in media rights.
 UFC와 WWE의 합병으로 탄생한 TKO는 미디어 권리 분야에서 급속한 확장을 이어 가고 있다.
 ● expanding rapidly in media rights: 미디어 권리 분야에서 급속히 확장하다
  - The company is expanding rapidly in media rights across Europe and Asia.
   (그 회사는 유럽과 아시아 전역에서 미디어 권리 분야에서 급속히 확장하고 있다.)
  - New sports organizations are expanding rapidly in media rights to boost their revenues.
   (신생 스포츠 단체들은 수익을 늘리기 위해 미디어 권리 분야에서 빠르게 확장하고 있다.)

 ● formed through the merger: 합병을 통해 탄생하다
  - The new company was formed through the merger of two leading firms.
   (그 신생 회사는 두 주요 기업의 합병을 통해 탄생했다.)
  - The airline was formed through the merger of several smaller carriers.
   (그 항공사는 여러 소형 항공사들의 합병을 통해 만들어졌다.)



8. It recently signed a major WWE broadcasting deal with ESPN. For Paramount, UFC is expected to drive streaming growth, and there are still additional opportunities ahead through overseas broadcasting rights.
 최근에는 WWE의 대규모 방송 중계권 계약을 ESPN과 체결하기도 했다. 파라마운트는 UFC가 스트리밍 성장의 핵심 동력이 될 것으로 기대하고 있으며, 해외 중계권을 통한 앞으로의 기회도 열려 있다.
 ● additional opportunities ahead: 향후의 추가적인 기회
  - There are additional opportunities ahead as the market continues to evolve.
   (시장이 계속 변화함에 따라 향후 추가적인 기회가 있다.)
  - The CEO mentioned that there would be additional opportunities ahead for expansion.
   (CEO는 향후 확장을 위한 추가적인 기회가 있을 것이라고 언급했다.)

 ● drive streaming growth: 스트리밍 성장을 견인하다
  - New exclusive shows are expected to drive streaming growth this year.
   (올해는 새로운 독점 프로그램들이 스트리밍 성장을 견인할 것으로 예상된다.)
  - Partnerships with sports leagues help drive streaming growth.
   (스포츠 리그와의 제휴는 스트리밍 성장을 촉진한다.)



9. With 43 live events every year, UFC offers a consistent attraction for fans.
 매년 43회의 라이브 이벤트를 제공하는 UFC는 팬들을 꾸준히 끌어모으는 콘텐츠로 평가된다.
 ● a consistent attraction for fans: 팬들을 꾸준히 끌어모으는 콘텐츠
  - The series has been a consistent attraction for fans since its first season.
   (그 시리즈는 첫 시즌 이후로 팬들을 꾸준히 끌어모으는 콘텐츠였다.)
  - Live concerts remain a consistent attraction for fans around the world.
   (라이브 콘서트는 전 세계 팬들을 꾸준히 끌어모으는 콘텐츠로 남아 있다.)

 ● live events: 생중계 이벤트
  - The network hosts over 40 live events every year.
   (그 방송사는 매년 40개 이상의 생중계 이벤트를 진행한다.)
  - Live events play a key role in engaging sports audiences.
   (라이브 이벤트는 스포츠 팬들의 참여를 유도하는 핵심적인 역할을 한다.)


출처 : 귀트영 10월호