본문 바로가기
영어공부

25.10.30 Companies Turn to Body Heat Sensors to Improve Office Efficiency

by Rhinos 2025. 10. 29.



Companies Turn to Body Heat Sensors to Improve Office Efficiency



1. As employees return to offices, companies are exploring new ways to optimize workspace while adapting to hybrid schedules and energy demands.
 직원들의 사무실 복귀가 본격화되면서 기업들은 하이브리드 근무제와 에너지 수요에 대응하는 동시에 업무 공간을 최적화할 새로운 방안을 모색하고 있다.

 ● optimize workspace: 업무 공간을 최적화하다
 - The company decided to optimize workspace by redesigning office layouts and adding more collaborative areas.
  (회사는 사무실 배치를 재설계하고 협업 공간을 늘려 업무 공간을 최적화하기로 했다.)
 - By optimizing workspace, employees can communicate more efficiently and reduce unnecessary movement.
  (업무 공간을 최적화함으로써 직원들은 더 효율적으로 소통하고 불필요한 이동을 줄일 수 있다.)
 - Modern offices focus on optimizing workspace for flexibility and teamwork.
  (현대 사무실은 유연성과 팀워크를 위한 업무 공간 최적화에 중점을 둔다.)



2. The pandemic reshaped views of work environments, making efficiency and cultural alignment central concerns.
 팬데믹 기간에 근무 환경에 대한 인식이 바뀌면서 효율성과 조직 문화 조율이 핵심 과제로 부상했다.

 ● reshaped views: 인식이 바뀌었다
 - The pandemic reshaped views on remote work and flexible schedules.
  (팬데믹은 재택근무와 유연 근무제에 대한 인식을 바꾸었다.)
 - His success story reshaped views about what young entrepreneurs can achieve.
  (그의 성공 이야기는 젊은 기업가들이 무엇을 성취할 수 있는지에 대한 인식을 바꾸었다.)

 ● cultural alignment: 조직 문화 조율
 - Achieving cultural alignment is crucial when merging two companies.
  (두 회사를 합병할 때 조직 문화 조율은 매우 중요하다.)
 - The HR team organized workshops to promote cultural alignment across departments.
  (인사팀은 부서 간 조직 문화 조율을 촉진하기 위해 워크숍을 개최했다.)
 - Cultural alignment helps maintain trust and consistency in global teams.
  (조직 문화의 일관성은 글로벌 팀 내 신뢰와 일관성을 유지하는 데 도움이 된다.)



3. Firms are now using technology that measures and monetizes how offices are actually utilized.
 이에 따라 기업들은 사무 공간의 실제 활용도를 계량하고 화폐화하는 신기술을 도입하고 있다.

 ● measure and monetize: 측정하고 수익화하다
 - The startup developed tools to measure and monetize digital engagement.
  (그 스타트업은 디지털 참여도를 측정하고 수익화하는 도구를 개발했다.)
 - Companies are seeking new ways to measure and monetize employee productivity.
  (기업들은 직원 생산성을 측정하고 수익화할 새로운 방안을 찾고 있다.)



4. One new approach is using sensors that detect body heat, a technology first developed by a company spun out of MIT.
 새로운 기술 중 하나는 체열 감지 센서를 활용하는 방식이다. 이 기술은 MIT에서 분사한 기업이 처음 개발한 것이다.

 ● detect body heat: 체열을 감지하다
 - The device detects body heat to determine occupancy in rooms.
  (이 장치는 방 안의 인원 여부를 확인하기 위해 체열을 감지한다.)
 - Security systems that detect body heat can function even in darkness.
  (체열을 감지하는 보안 시스템은 어두운 환경에서도 작동할 수 있다.)

 ● spun out of MIT: MIT에서 분사한
 - The startup was spun out of MIT to commercialize its sensor technology.
  (그 스타트업은 센서 기술 상용화를 위해 MIT에서 분사했다.)



5. These sensors can tell when and where people are moving without using cameras, so privacy is protected.
 카메라를 사용하지 않고도 인원 이동 시간과 위치를 파악할 수 있어 프라이버시가 보호된다.

 ● privacy is protected: 프라이버시가 보호되다
 - The app ensures that user privacy is protected while collecting data.
  (그 앱은 데이터를 수집하면서도 사용자의 프라이버시가 보호되도록 보장한다.)



6. The information shows how spaces are used, helping offices adjust layouts, control heating and cooling, schedule cleaning, and even make smarter decisions about renting space.
 수집된 데이터를 통해 공간 활용 현황을 파악하고, 이를 토대로 사무실 내 배치 조정, 냉난방 제어, 청소 일정 수립, 나아가 임대 면적에 관한 합리적 의사 결정까지 가능해진다.

 ● adjust layouts: 배치를 조정하다
 - The office manager decided to adjust layouts to make better use of natural light.
  (사무실 관리자는 자연채광을 더 잘 활용하기 위해 배치를 조정하기로 했다.)
 - We need to adjust layouts in the production area to improve workflow efficiency.
  (작업 효율을 높이기 위해 생산 구역의 배치를 조정해야 한다.)
 - Adjusting layouts can significantly improve team collaboration.
  (배치를 조정하면 팀 협업이 크게 개선될 수 있다.)



7. Even as office upgrade costs rise due to labor shortages and material inflation, demand for this technology is growing quickly.
 노동력 부족과 자재 가격 상승으로 사무실 개보수 비용이 늘어나는 상황에도 불구하고, 이러한 기술에 대한 수요는 빠르게 확대되고 있다.

 ● labor shortages: 노동력 부족
 - Many industries are facing severe labor shortages after the pandemic.
  (많은 산업이 팬데믹 이후 심각한 노동력 부족을 겪고 있다.)
 - The restaurant had to reduce its operating hours due to labor shortages.
  (그 식당은 노동력 부족으로 인해 영업 시간을 단축해야 했다.)

 ● material inflation: 자재 가격 상승
 - Construction projects have slowed due to material inflation.
  (자재 가격 상승으로 인해 건설 프로젝트가 지연되고 있다.)



8. Backed by significant investment, the tools are now used in settings ranging from schools to corporate offices.
 대규모 투자를 기반으로 해당 솔루션은 현재 학교에서부터 대기업 사무실에 이르기까지 폭넓게 사용되고 있다.

 ● backed by significant investment: 대규모 투자의 지원을 받다
 - The company launched new products backed by significant investment.
  (그 회사는 대규모 투자의 지원을 받아 신제품을 출시했다.)



9. As the technology spreads across North America and Europe, it is helping to shape the future of workplaces by boosting productivity, supporting collaboration, and improving employee retention.
 북미와 유럽 전역으로 보급이 확산되면서 이 기술은 생산성 제고, 협업 지원, 인재 유출 방지 등에 기여하며 미래 근무 환경을 재편하는 동력으로 자리 잡고 있다.

 ● boosting productivity: 생산성을 높이다
 - The new software system is aimed at boosting productivity in the workplace.
  (새로운 소프트웨어 시스템은 직장 내 생산성 제고를 목표로 한다.)
 - Regular breaks and flexible hours can be effective in boosting productivity.
  (정기적인 휴식과 유연 근무제가 생산성 제고에 효과적일 수 있다.)

 ● improving employee retention: 인재 유출을 방지하다
 - Offering career development programs is key to improving employee retention.
  (경력 개발 프로그램을 제공하는 것은 인재 유출 방지에 핵심적이다.)
 - The company introduced wellness benefits aimed at improving employee retention.
  (회사는 인재 유출을 막기 위한 복지 혜택을 도입했다.)

 ● supporting collaboration: 협업을 지원하다
 - Digital platforms are essential for supporting collaboration in hybrid teams.
  (디지털 플랫폼은 하이브리드 팀의 협업을 지원하는 데 필수적이다.)



출처 : 귀트영 10월호